找回密码
 立即注册
★★★教你玩转月半叔茶坊★★★
→长春LY会所修车大队总部←
广告位招租中
广告位招租中
查看: 9902|回复: 0

矢野浩二:“永久支持一个中国”,是我的肺腑之言

[复制链接]
发表于 2025-11-25 13:00:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

朋友,既然来了,加入我们的大家庭呗~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
【举世时报报道 记者 邢晓婧 沈圣 薛珂 牛盈博】在日本宰衡高市早苗发表涉台错误言论引发中日关系日趋告急之际,日本演员矢野浩二(中国名字:浩歌)11月18日发微博称,“中国不但是我的第二故乡,更是让我重新熟悉家的地方,我永久爱惜这统统,也永久支持一个中国”。24日,浩歌在北京担当《举世时报》记者独家专访时表现,“‘永久支持一个中国’是我发自肺腑的内心话。”至于大概在日本国内碰到的压力,他表现,“纵然有,也不会悔恨”,“当看到有人攻击中国时,我很难缄默沉静。”
! h, {- F! f- g5 z“这统统,是中国给予我的”
1 S$ c8 [2 z' ^. n# o举世时报:是什么促使你发了那条微博?盼望以此表达一种什么情绪?
3 s, c, u9 a$ y浩歌:11月18日发的微博并不是出于什么“态度”或“亮相”的思量,而是一种很天然、很真实的心境。我在中国生存、工作了25年,这里有我的家人和朋侪,我对这里的统统都非常认识和喜好,那条微博也只是有感而发。“永久支持一个中国”是我发自肺腑的内心话。8 _0 J% j) A% r$ J& A0 q' v' z
2000年我刚来到中国不会说中文,对身边的统统都很生疏。但就是在那样的日子里,每个和我一起工作的人都用最温柔的方式采取了我,让我明确语言不通并不可骇,可骇的是心与心之间的间隔。而中国人总是先用“心”靠近你。在中国感受到的“情面味”让我决定留下来,没想到一留就是25年。4 _% `- G4 }2 @: @: a% q" w0 D
我是外国人,但不是外人,偶然乃至以为本身就是中国人了,如今我在影视剧里也饰演过不少中国人的脚色。这25年,我所得到的每一步资助、每一份善意都来自我最酷爱的中国朋侪们。6 g; y. i- _9 `- f1 z3 u$ L
中国对我来说早已不但是“第二故乡”,而是逾越故乡的存在。她让我懂得了“家”的意义,也让我学会了什么是暖和、什么是情。以是,当我写下“永久支持一个中国”时,是一种最天然、最朴拙的情绪表露。由于这统统,早已融进了我的生命。
6 t% R# W3 t" G举世时报:你曾遭到疑似日本右翼的网络暴力,这次发微博之前心田是否有所顾虑?这是否会让你在日本国内碰到一些压力?9 H1 ^- x5 W' k* e8 e
浩歌:网络上偶然确实有人会说一些负面的、带有私见色彩的话,我不知道他们是不是“网络右翼”,我只知道他们不相识我,也不相识我这些年来在中国的生存。不外说真话,这些人对我的影响并不大。至于(发这条微博)会不会在日本国内给我带来压力或影响,我无法预料,但纵然真的有,我也不会悔恨,由于我所说的每一句话都是出自心田的真实感受。! t$ u3 }8 U9 c
举世时报:你的这条微博引发巨大关注。许多网友留言说“固然你演的都是日本暴徒,但我们知道你是日本好人”“中国人民接待你”等等。看到这些留言,心田是什么感受?" m9 Q) N. S" f1 q+ @* F4 i
浩歌:这些话让我非常感动。那是一种从内心涌出的暖和,让我再次感受到中国人的善良、包涵,另有那份朴拙的爱,我内心只有一个词:感恩。这些年,正是由于中国观众的信托支持和喜好,我才有时机回到日本,也参演一些东京的影视作品,并扮演一些中国人的脚色,让更多人看到一个在中国发展起来的日本演员。这统统,全部是中国给予我的。有时间我也会碰到一些困难或误解,会以为孤独、委曲。但每当这时我看到网友的留言,那一句“我们懂你”,就像一束光照亮在我的内心。语言偶然会让人产生隔阂,但至心是能超过国界的。
% |$ d& q9 h9 n3 c# x4 U- g! ^: S“当看到有人攻击中国时,我很难缄默沉静”
& v: v% p7 f3 G' D- z* J举世时报:这并不是你第一次公开为中国发声。此前当一些西方品牌造谣抵抗新疆棉花时,你就公开表现“支持新疆棉花”。是什么让你多次站出来为中国发声?
: B/ H$ u8 M1 [. q4 r. y8 S浩歌:来由很简朴——我爱这个地方,也爱这里的人。我是这里的一员,为这里发声是我的分内事。本日的我是无数中国人用善意和信托一点点“玉成”的。当我看到有人误解中国、攻击中国时,我很难缄默沉静。我只是在用本身的方式,去保卫我所热爱的地皮和这里的人。
8 j" a! F) T# g) Y* O8 P有人说我是在“亮相”,但在我内心,这不是亮相——这是“回声”。由于在这片地皮上,我闻声太多暖和的声音,如今,轮到我回应一句:“谢谢你,中国。我永久爱你。”( y5 G3 G7 W! O8 \
举世时报:矢野浩二这个名字在中国有很高着名度,但你在2022年毅然改用了中国名字“浩歌”。其时为什么要作出这个决定?8 Q" z1 u$ V# [
浩歌:实在我早就有如许的想法了。盼望有一天,能有一个真正属于本身的中国名字。日本人的名字通常有四五个字,中国人的名字每每是两三个字,我很喜好这种简便又有气力的感觉。以是,当“浩歌”这个名字出如今我脑海时,我就以为它不但是一个名字,更像是一首歌,一种情绪。7 _" d6 v( ]( x# W+ F; ^) a
“浩”有广阔无边的意思,像海、像天;“歌”是内心的声音。对我来说,“浩歌”代表的是我这25年来在中国的全部履历——积极、感动、缅怀、发展,另有那份永久无法割舍的热爱。我在日本工作时,仍旧对峙用这个名字的中国发音“Hào Gē”。在日本险些没有人能精确读出这个发音。但我仍旧盼望,哪怕只是一点点,也能让日本的观众听到这种“中国的声音”。% {+ W( ]( k  G8 a9 E/ ?
“浩歌”不但仅是一个艺名,更是我对中国的一份挚爱。改名的那一刻,我不是在告别“矢野浩二”,而是在欢迎一个“更完备的本身”,一个活脱脱的“中国的我”。
1 A8 v' }# z# F/ C5 C" k1 I“让更多日本人看到真实的中国”
# C4 t: E3 f3 b5 Q. y& l举世时报:回首你在中国生存的25年,中日关系也遭遇过一些妨害。在两国关系复杂的配景下,怎样明白本身作为文化桥梁的脚色?
$ W1 O; b4 D0 Z+ v5 C* P- R0 p浩歌:我能做的实在很有限。我只是无数座“桥梁”中的一座,能做的是守好本身的那一段——认真地去演出每一个脚色,用至心去完成每一部作品。我信赖,好的作品能让人更相识对方,也能让人靠得更近。只要这座桥还在,哪怕再细、再小,也能让更多的人从误解走向明白,从隔阂走向信托。以是我会继承做下去,用本身的方式让更多日本人看到真实的中国。
4 n/ n. f+ W- T% w举世时报:你有过许多善举,好比甘肃地动时捐钱,西藏地动时亲身向灾区运送物资。是什么气力让你在第一时间去做这些事变?: g: d$ M9 {! Q
浩歌:实在我也没有想那么多,就是本能吧!我的朋侪和家人们正在履历劫难,我和其他捐钱捐物的朋侪们都一样,尽一点绵薄之力,盼望能真正地帮到他们,让他们早日渡过难关。
( r; N/ h6 v  G: B, D& m举世时报:接下来有哪些工作筹划?
* C+ }9 H/ @5 n0 |7 L  w6 z浩歌:我参演的电视剧《风与潮》现在已经进入后期制作阶段。我还参演了几部影戏,现在都已经达成。以后,我的重心依然会放在影视创作上。同时,我也会继承在网络上和各人晤面,用更真实、更暖和的方式,和各人分享生存、思索和心声。3 F. R, K* r, C' b4 _) M5 }, g  F/ w+ H3 Z
我知道,各人对我的等待不但仅是作品,更是“朴拙”。我会继承积极,让每一个作品都值得中国观众的掌声。
关于群组、梯子等各类问题,请发送邮件至 查阅邮件的回复教程即可.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表